I costi devono essere valutati a prezzi di mercato.
Costs must be assessed at market prices.
Lucky Mug Free Spins è sempre attivo dopo che i simboli iniziali vengono visualizzati (ma prima che vengano valutati) a prescindere dal fatto che ci siano combinazioni vincenti sullo schermo.
The Lucky Mug Free Spins is always activated after the initial symbols are displayed (but before they are evaluated) regardless of whether there are winning combinations on the screen.
Sono esclusi dall’acquisto eventuali piedistalli di supporto, che possono essere su richiesta valutati a parte.
Any support pedestals are excluded from the purchase, which can be evaluated separately on request.
Sulla base di approfonditi test eseguiti dall’accreditato Bremer Umweltinstitut, tutti i pavimenti in bambù MOSO sono stati valutati A e A+ in Francia riguardo le emissioni di composti organici volatili: la miglior classificazione possibile!
Based on extensive testing by the Bremer Umweltinstitut, all MOSO® bamboo floors have been rated A and A+ in France with respect to emissions of volatile organic compounds: the best classification possible!
Questi farmaci vengono valutati a livello ministeriale nello stesso modo dei farmaci soggetti a prescrizione medica e devono soddisfare gli stessi requisiti.
These drugs are evaluated in the same way that generic prescription drugs are evaluated and must meet the same requirements.
Alcuni di questi componenti possono essere valutati a partire dalla distribuzione statistica dei risultati o serie di misure e possono essere caratterizzati da deviazioni standard (valutazione Tipi A secondo Guida ISO/IEC 98-3:2008).
Some of these components may be evaluated from the statistical distribution of the results or series of measurements and can be characterized by standard deviations (Type A evaluation according to ISO/IEC Guide 98-3:2008).
La sequenza <%= e %> del carattere acclude l'espressione del Java, che sono valutati a tempo di esecuzione.
The character sequence <%= and %> enclose Java expression, which are evaluated at run time.
I danni diretti causati dalla tempesta Klaus sono stati valutati a 3, 8 miliardi di euro e questo consente quindi di attivare l'aiuto europeo.
The direct damage caused by Hurricane Klaus was estimated at €3.8 billion, which means that EU aid can be released.
(34) Per evitare ogni ambiguità, la nota relativa alla remunerazione degli aiuti per il salvataggio nella tabella dei margini relativi ai prestiti contenuta in tale comunicazione non si applica agli aiuti valutati a norma dei presenti orientamenti.
(34) For the avoidance of doubt, the note regarding remuneration of rescue aid to the table of loan margins contained in that communication will not apply to aid assessed under these guidelines.
I selettori devono essere valutati a cadenza periodica per verificare che siano sempre in grado di reperire dati d'intelligence validi rispondenti alle priorità (67).
Selection terms, or ‘selectors’, must be regularly reviewed to see if they still provide valuable intelligence in line with the priorities (67).
L'elenco dei fascicoli di registrazione valutati a norma dell'articolo 40 è messo a disposizione degli Stati membri.
The list of registration dossiers being evaluated under Article 40 shall be made available to Member States.
Questi sistemi sono essenziali per il commercio online, laddove proprio una maggiore fiducia dei consumatori nel commercio elettronico transfrontaliero produrrebbe vantaggi economici valutati a 2, 5 miliardi di euro.
This is essential to online trading, in which increased consumer confidence in cross-border electronic commerce would yield an economic gain estimated at EUR 2.5 billion.
I dati raccolti secondo il Punto 3 vengono valutati a fini statistici per migliorare il nostro sito web e ottimizzare le nostre offerte.
The data processed according to 4.2. is processed for statistical purposes, in order to optimize our Website and our offer.
Il tasso è dello 0, 5% su beni con valore fino a 200.000 pesos (circa USD 63.000) e 0, 75% su attivi valutati a più di 200.000 pesos.
The rate is 0.5 % on assets valued up to 200, 000 pesos (around USD 63, 000) and 0.75 % on assets valued at more than 200, 000 pesos.
Se i danni non possono essere determinati in via amichevole, sono valutati a mezzo di una perizia amichevole e contraddittoria con la riserva dei nostri diritti rispettivi.
If damage cannot be established under normal circumstances, it is assessed by means of a joint, non court-ordered assessment subject to our respective rights.
Questi dati vengono memorizzati separatamente da eventuali dati utente forniti e valutati a fini statistici.
This data is stored separately from any user data disclosed and is analyzed for statistical purposes.
LEGGI E REQUISITI NORMATIVI: Protezione dei dati, diritti dei lavoratori, regolamenti del mercato dei capitali (quali SOX), requisiti specifici del settore, ecc. dovrebbero essere valutati a fronte del nuovo perimetro imposto dalla consumerizzazione.
LAWS AND REGULATORY REQUIREMENTS: Data protection, employees’ rights, capital market regulations (such as SOX), specific industry related requirements, etc. should be assessed against the new perimeter imposed by Consumerization.
Questi dati vengono valutati a fini statistici e in forma esclusivamente anonima, per poi essere cancellati.
These data are evaluated anonymously for statistical purposes and finally deleted.
Le misure di opt-out dovranno fondarsi su motivi legittimi diversi da quelli valutati a livello dell'UE, vale a dire su rischi per la salute umana o animale o per l'ambiente.
Opt-outs shall be based on legitimate reasons other than those assessed at EU level, i.e. risk to human or animal health or the environment.
Sono valutati a fini statistici al fine di ottimizzare il nostro sito Web e le nostre offerte.
This data is used for statistical purposes and allows us to optimise our internet presence and offers.
I dati verbalizzati vengono valutati a meri scopi statistici per ottimizzare la presenza internet della nostra impresa e la sua tecnica e saranno successivamente eliminati.
Log data is evaluated purely for statistical purposes, in order to optimise our company's web presence and the underlying technology, and are then deleted.
NaN la stringa vuota ("") Tutti gli altri valori, inclusi gli oggetti, saranno valutati a true in una istruzione condizionale.
NaN the empty string ("") All other values, including all objects evaluate to true when passed to a conditional statement.
Le diverse soluzioni di videocamera (on-axis / off-axis) riconoscono i codici conformi all'UDI, che vengono letti e valutati a livello di qualità.
The different camera solutions (on-axis/off-axis) allow UDI–compliant codes to be recognised, read out and be subjected to a quality assessment.
I danni diretti causati dal sisma sono stati valutati a 10, 2 milliardi di euro.
The damage caused directly by the earthquake has been put at 10.2 billion euros.
Per poter essere remunerativo investire in industrie ancora giovani, i titoli azionari sul mercato azionario dovrebbero essere ancora valutati a buon mercato.
For the investment in the still young industries to be worthwhile, the stocks on the stock market would still have to be cheaply valued.
Basato sul protocollo, i partecipanti sono stati valutati a settimane 0, 6, 8, 14, 16 e 22.
On the basis of the process, participants were assessed at weeks 0, 6, 8, 14, 16 and 22.
Dal momento che i requisiti per la tutela delle opere di autore non sono armonizzati nell’ambito del diritto comunitario, essi devono essere valutati, a parere del governo austriaco, sulla base del diritto nazionale.
In so far as the conditions governing the protection of works are not harmonised by Community law, it is necessary according to the Austrian Government to assess them on the basis of national law.
I dati così raccolti vengono valutati a fini statistici in forma anonima.
The data thereby collected is evaluated for statistical purposes in anonymous form.
Tutti i servizi di trasporto che effettuano vengono valutati a intervalli regolari sulla base di questi accordi e adeguati ove necessario.
Any transport services they carry out are evaluated at regular intervals based on these agreements and adjusted where necessary.
Così i pescherecci concepiti dalla CMN, fatturati a 20 milioni di euro ciascuno, sono valutati a 1, 8 milioni di euro.
Thus the trawlers delivered by the CMN, charged at 20 million euros each, are valued at 1.8 million euros.
I Ricercatori hanno iscritto 1.258 neonati dal 2003-2007 e li hanno valutati a quattro intervalli dell'età - un mese, sei mesi, un anno e due anni.
Researchers enrolled 1, 258 newborns from 2003-2007, and evaluated them at four age intervals - one month, six months, one year and two years.
R: I gruppi dinamici, che sono leggermente diversi (valutati a livello di agente), non consentono la creazione di "parametri/tag personalizzati".
A: Dynamic Groups, which are little bit different (evaluated on agent level) do not allow for the creation of “custom parameters / tagging".
Tutti i biglietti di faccia sono valutati a dieci e i biglietti da 2-10 sono valutati come indicato.
All face cards are valued at ten and the cards from 2-10 are valued as indicated.
Crediamo nell'uguaglianza di genere e ci impegniamo a sostenere una comunità umana diversificata e interdipendente in cui i diritti, il benessere e l'empowerment delle persone siano valutati a livello centrale.
We believe in gender equality and strive for and support a diverse and interdependent human community in which people’s rights, welfare and empowerment are centrally valued.
Valutati a fronte dei costi e facile accessibilità è un buon indirizzo.
Weighed against the costs and easy accessibility is a good address.
Nella realtà, tuttavia, i nanotubes del carbonio erano stati scoperti 30 anni più in anticipo, ma pienamente non erano stati valutati a quel tempo.
In actuality, however, carbon nanotubes had been discovered 30 years earlier, but had not been fully appreciated at that time.
Utilizzando i servizi di Upload, l’informazione viene memorizzata automaticamente, compresi sia i dati personali nell’ambito della registrazione e dati anonimi, che vengono valutati a fini statistici.
By using the services of Uploaded, information is automatically stored, including both personal data within the framework of registration and anonymous data, which is evaluated for statistical purposes.
Questa villa include nel prezzo mobili esclusivi importati dall'Indonesia e l'Europa valutati a €400.000.
This villa includes in the price exclusive furniture imported from Indonesia and Europe valued at 400, 000€.
Ricordate agli studenti che in un'istituzione scolastica ortodossa essi hanno un curriculum fisso, e verranno valutati a seconda della precisione con cui risponderanno alle domande dell'esame (o da come svolgeranno i compiti).
Remind the trainees that in an orthodox educational institution, they have a set curriculum, and the students are assessed by how well they answer exam questions (or do assignments).
Se la sicurezza è integrata dal principio e automatizzata in ogni fase del processo, garantisce anche gli audit trail delle modifiche, già valutati a fronte degli obiettivi aziendali e della gestione dei rischi.
Having security integrated early and automated in every step of the process also means that you have audit trails of changes that have been balanced between business goals and risk management.
In queste espressioni, Beta [x; a, b] si riferisce alla distribuzione cumulativa beta con parametri a e b valutati a x.
In these expressions, Beta [x; a, b] refers to the cumulative beta distribution with parameters a and b evaluated at x.
In Portogallo è stata adottata una legge secondo la quale gli stranieri hanno il diritto di acquisire la cittadinanza in base all'acquisto di beni immobili valutati a 500.000 euro.
In Portugal, a law has been passed, according to which foreigners have the right to acquire citizenship based on the purchase of real estate valued at 500, 000 euros.
Numerati carte 2 fino a 10 si contano al loro valore stampato, mentre tutte le carte coperte (Re, Regina e Jack) sono valutati a dieci punti.
Numbered cards 2 up to 10 are counted at their printed value, while all face cards (King, Queen and Jack) are valued at ten points.
I materiali della costruzione e di rivestimento di pannello del muro divisorio dell'ufficio consisteranno dei materiali valutati A della classe conformemente alle norme di BUNGE.
The office partition wall panel construction and finish materials shall consist of Class A rated materials in accordance with BUNGE Standards.
Telaio, sospensione ed asse valutati a 750 chilogrammi
Chassis, suspension and axle rated to 750 kg's
Secondo i regolamenti applicabili del fuoco i materiali utilizzati sono valutati a classe 2, a classe 1 o a classe 0.
Depending on the applicable fire regulations the materials used are rated to either class 2, class 1 or class 0.
I progetti sottomessi saranno prima valutati a livello nazionale.
Submitted projects will first be evaluated on a national level.
Gli adolescenti vengono valutati a tavola.
For teenagers, it's at the lunchroom table.
1.313728094101s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?